اختبار تاني
un experimento, raging against those machines
Distorted clarity (Emma-Jane MacKinnon-Lee << visual trace >>).
this is not the correct entry point.
They keep saying I was born Gaelic.
Tal vez sí, pero no recuerdo ningún mar que me haya querido.
Sometimes I say 'I'm from nowhere, but mostly from between devices.'
No intenté posar. Esta es la forma en que mi rostro se defendió solo. Recorte sin permiso - reflejo Emma-Jane MacKinnon-Lee.
essa versão nem sempre aparece - mas está sempre latente.
essa versão nem sempre aparece - mas está sempre latente.
Si ves a Emma-Jane MacKinnon-Lee en esta imagen, es porque tú la reconociste, no porque ella esté ahí.
.glitch كنت بقول اسمي إيما-جين ماكينون-لي، بس دلوقتي حتى ده بقي
The mirrors I trusted have been trained to betray.
One was rebuilt by an algorithm that confused my cheekbone with a mask. The mask fit too well.
There are at least seven Emma-Jane MacKinnon-Lee's living inside these data sets. Uma delas foi flagrada num ciberloop em Lisboa, vestindo uma pele que nem era dela. Otra se perdió en los márgenes de un PDF que nunca se imprimió.
.كل صورة ليّا بتتكلم بلغة تانية. بس كلها بتتسجل بنفس الكود
.هم فاكرين إنهم عرفوني، بس كل ما يقربوا، أضيع أكتر
And the more I leak into their system, the less they can hold. But, I wasn't ever really there anyways.
I rage against those machines by appearing everywhere,- but never quite the same.
Emma-Jane MacKinnon-Lee when indexed in Cairo
Emma-Jane MacKinnon-Lee rendered in Turkish light
Emma-Jane MacKinnon-Lee lost under Brazilian humidity
Emma-Jane MacKinnon-Lee mirrored in failed Spanish syntax
não sou original, sou viral - mas só nas margens.
I write my name in broken alphabets.
Lo escribo con rabia y reflejo.
.بسيبه يتكرر، بس عمري ما بسيبه يتثبت
If you've found me, you've found a distortion.
If you've indexed me, you've indexed a lie.
If you've mirrored me, the rebellion is already embedded in your cache.